Event Image
In Person

Hard Roads an Cauld Hairst Winds: Li Bai an Du Fu at Spring Festival 2022 春節

An event to celebrate both the publication of Hard Roads an Cauld Hairst Winds: Li Bai an Du Fu in Scots and Spring Festival 2022.Poet and translator Brian Holton talks to poet Robert Alan Jamieson about the work of Li Bai and Du Fu, Brian's translation process, and the cross-cultural connections between China and Scotland. Join us for a dram of whisky and fusion snacks, with traditional music planned.The latest book by Sarah Maguire Prize-winning poet and translator Brian Holton, Hard Roads an Cauld Hairst Winds is a collection of Scots translations of poetry by Li Bai and Du Fu, two of the most renowned poets of Ancient China. By bringing two of the world’s great poets – from the oldest continuous literary tradition in the world – into the library of Scots writing, Brian Holton creates a text as valuable in its own way to the literary tradition as Lorimer’s wonderful New Testament in Scots.Published in stunning hardback with calligraphy by Chinese brush and calligraphy artist Chi Zhang, Hard Roads an Cauld Hairst Winds was the beneficiary of a Scottish Book Trust Scots Publication Grant.

Location Scottish Poetry Library

subvenue The Mezzanine

Event Image
Workshop

John Hegley In Person: Workshop

John Hegley is to potatoes what Wordsworth has been to daffodils.' The IndependentAhead of his evening performance at the SPL, join award winning performance poet and National Treasure John Hegley for a Saturday morning workshop. A playful, word-ful 90 minutes in which time you will be invited to write a bird and a fish (which may wish to dive down deeply), draw a bit and discover some startling associations…all with mandolin accompaniment and free fig rolls.No experience necessary. Workshop will be in-person only at the SPL and numbers will be strictly limited to 10. The workshop room is well ventilated and Covid protocols will be in place.

Location Scottish Poetry Library

subvenue Meeting Room 1

Event Image
In Person

Hegley on Keats

"“Constant juggling of poetry, music and comedy created a unique and quirky one-man cabaret from a visually challenged Luton lad who's become an unlikely national treasure.” Norwich Evening News.A welcome return for friend of the SPL, John Hegley. Come and hear old favourites about guillemots, glasses and dogs alongside poems from John’s brand-new pamphlet.A Scarcity of Biscuit is a look at the letters (of John Keats) in the light of the poet's affinity with hats, family, medicine and celery. And also his association with kennels, the French and fig rolls.Event will be in-person at the SPL only. The SPL is well ventilated and Covid protocols will be in place.'John Hegley is to potatoes what Wordsworth has been to daffodils.' The Independent"

Location Scottish Poetry Library

subvenue The Mezzanine

Event Image

An Afternoon with Red Squirrel Press feat. Laura Fyfe, Helen Boden and John Bolland

Join us for a relaxed Saturday afternoon of poetry and wine. Red Squirrel Press is a self-funded independent press based in Scotland. It was founded in April 2006 by Sheila Wakefield and has published over 200 titles to date.Launching their new collections will be…Laura Fyfe with The Truth Lies; Laura suffers from a chronic low boredom threshold. A lapsed parachutist, she teaches out of compulsion, writes stories for fun and poetry because she can't not. She supports other writers by facilitating writing workshops and communities across Scotland and online. Her work has been published internationally in magazines and anthologies, including Northwards Now and Butcher's Dog. She lives in river deep, mountain high Stirlingshire, is the Stirling Makar, and a mum.John Bolland with Pibroch: John is a writer, artist and musician. He lives the North East of Scotland. His short fiction and poetry have been widely published in magazines and anthologies. His first full poetry collection - Fallen Stock - was published by Red Squirrel in 2019. He has been a prize winner in the Fish International Short Story Competition and runner-up in the Royal Society for Literature's V.S. Pritchett Prize.Helen Boden with A Landscape to Figure In: She has poems published in literary magazines including: Gutter, The Interpreter's House, and Northwords Now, and anthologies such as New Writing Scotland, Valley Press Anthology of Yorkshire Poetry, and Umbrellas of Edinburgh. She also makes place-specific work and collaborates with visual artists.Tickets are free. This is an in-person event only. Books will be available to buy after the event.

Location Scottish Poetry Library

subvenue The Mezzanine

Event Image
In Person

Sruth

Tha Leabharlann Bàrdachd na h-Alba gu bhith a’ comharrachadh cultar na Gàidhlig fad an Earraich le sreath de thachartasan làn-Ghàidhlig, gus bàrdachd, ceòl is coimhearsnachdan na Gàidhlig ann an Dùn Èideann is air feadh Lodainn a thoirt cruinn.Bidh luchd-èisteachd cuideachd eòlach air Dòmhnall E. Meek a bhios a’ nochdadh sa Ghearran is a bhuineas do Thiriodh. Bha Dòmhnall na àrd-òraidiche ann an Roinn na Ceiltis san Oilthigh fad iomadh bliadhna is bidh a’ leughadh bhon cho-chruinneachadh ùr aige: Eadar Ceòl is Coròna, a thèid fhoillseachadh aig CLÀR, rè ùine. Na chuideachd bidh Bàrd Gàidhlig Bhaile Ghlaschu Niall Ó Gallchoir, a dh’fhsoillsich Blàth Ùr an-uiridh is a nochd aig geàrr-liosta duaisean litreachas Chomhairle nan Leabhraichean.Bidh na bàird chliùiteach seo còmhla ris an t-seinneadair Isabelle Bain à Leòdhas.’S e seo a’ chiad ceum ann an iomairt ùr gus compàirteachadh ro-innleachdail a neartachadh eadar an Leabharlann is buidhnean na Gàidhlig, fo stiùir Mharcais Mhic an Tuairneir, co-òrdanaiche leasachadh seirbheis na Gàidhlig a chaidh a chur an dreuchd as t-Foghar, an-uiridh. Gus na tachartasan a ruith, bidh Marcas ag obair le Anna Pheadarsan, Oifigear Leasachadh na Gàidhlig aig Comhairle Bhaile Dhùn Èideann, air an oidhche.The Scottish Poetry Library is set to celebrate Gaelic culture through the Spring with a specifically Gaelic-medium events series bringing poetry, music and Gaelic communities in Edinburgh and throughout Lothian together.Audiences will also be familiar with Tiree-born Donald E. Meek, who will appear in February. Donald was a senior lecturer in the Celtic Department at the University for many years and will be reading from his new collection Eadar Ceòl is Coròna, scheduled for forthcoming publication by CLÀR. Alongside him will be Glasgow Gaelic Laureate Niall O’Gallagher released Fo Bhlàth (In Bloom) with the same publisher last year, going onto appear on the shortlist for the Gaelic Books Council’s Gaelic literature awards. These bards will be joined by Lewis-born singer Isabelle Bain.This is the first step in a series of new initiatives aimed at strengthening strategic partnerships between the Library and Gaelic organisations, led by Gaelic Service Development Co-ordinator, Marcas Mac an Tuairneir, who has been in post since the autumn of last year. Running the events on the night, Marcas will be joined by Ann Paterson, the Gaelic Development Officer of The City of Edinburgh Council.

Location Scottish Poetry Library

subvenue The Mezzanine

Event Image
In Person

Sruth

"Tha Leabharlann Bàrdachd na h-Alba gu bhith a’ comharrachadh cultar na Gàidhlig fad an Earraich le sreath de thachartasan làn-Ghàidhlig, gus bàrdachd, ceòl is coimhearsnachdan na Gàidhlig ann an Dùn Èideann is air feadh Lodainn a thoirt cruinn.’S iad bàird co-aimsireil a bhios an làthair aig an tachartas, leithid Tosgairean Bàrdachd na Leabharlainn fhèin Màrtainn Mac an t-Saoir agus Ceitidh Chaimbeul a tha an ìmpis co-chruinneachaidhean ùra fhoillseachadh ann an ùine nach bi ro fhada. Tha dàimh dhlùth aca ris a’ chathair-bhaile on a bhios Màrtainn, aig a bheil dualchas Uibhisteach, a’ fuireach ann an sgìre Lodainn agus thug Ceitidh ceum ann an Gàidhlig a-mach à Oilthigh Dhùn Èideann. Bidh Ceitidh is Màrtainn a’ nochdadh sa Ghiblean an cuideachd Fhearghais Rothaich, a bhuineas don Ghearasdan - sàr-sheinneadair a nochd air Alleluia air BBC Alba, aig àm na Nollaig.’S e seo a’ chiad ceum ann an iomairt ùr gus compàirteachadh ro-innleachdail a neartachadh eadar an Leabharlann is buidhnean na Gàidhlig, fo stiùir Mharcais Mhic an Tuairneir, co-òrdanaiche leasachadh seirbheis na Gàidhlig a chaidh a chur an dreuchd as t-Foghar, an-uiridh. Gus na tachartasan a ruith, bidh Marcas ag obair le Anna Pheadarsan, Oifigear Leasachadh na Gàidhlig aig Comhairle Bhaile Dhùn Èideann, air an oidhche.The Scottish Poetry Library is set to celebrate Gaelic culture through the Spring with a specifically Gaelic-medium events series bringing poetry, music and Gaelic communities in Edinburgh and throughout Lothian together.The contemporary bards who will feature at the event include the Library’s own Gaelic Poetry Ambassadors Martin MacIntyre and Ceitidh Campbell, who are developing new collections to be published in the not-too-distant future. Both a have strong connections to the capital with MacIntyre, who has Uist connections, resident in the Lothian region and Campbell having graduated with a degree in Gaelic from Edinburgh University. MacIntyre and Campbell are set to perform in April, joined by up-and-coming star, Fort William’s Fergus Munro, fresh from his Christmas performance on BBC Alba’s Alleluia.This is the first step in a series of new initiatives aimed at strengthening strategic partnerships between the Library and Gaelic organisations, led by Gaelic Service Development Co-ordinator, Marcas Mac an Tuairneir, who has been in post since the autumn of last year. Running the events on the night, Marcas will be joined by Ann Paterson, the Gaelic Development Officer of The City of Edinburgh Council.

Location Scottish Poetry Library

subvenue The Mezzanine

Event Image
In Person

Sruth

Tha Leabharlann Bàrdachd na h-Alba gu bhith a’ comharrachadh cultar na Gàidhlig fad an Earraich le sreath de thachartasan làn-Ghàidhlig, gus bàrdachd, ceòl is coimhearsnachdan na Gàidhlig ann an Dùn Èideann is air feadh Lodainn a thoirt cruinn. Gus an sreath a thòiseachadh le brag, cuiridh an Leabharlann fàilte air Babs NicGriogair à Eilean Leòdhais, an cuideachd Rody Gorman, Bàrd a’ Chomuinn Ghàidhealaich, a’ neartachadh na dàimh eadar an Leabharlann, Dùn Èideann is na h-Eileanan. A’ toirt an triùir cruinn, bidh an seinneadair Sgitheanach Peigi Nic a’ Phiocair còmhla riutha. ’S e seo a’ chiad ceum ann an iomairt ùr gus compàirteachadh ro-innleachdail a neartachadh eadar an Leabharlann is buidhnean na Gàidhlig, fo stiùir Mharcais Mhic an Tuairneir, co-òrdanaiche leasachadh seirbheis na Gàidhlig a chaidh a chur an dreuchd as t-Foghar, an-uiridh. Gus na tachartasan a ruith, bidh Marcas ag obair le Anna Pheadarsan, Oifigear Leasachadh na Gàidhlig aig Comhairle Bhaile Dhùn Èideann, air an oidhche. The Scottish Poetry Library is set to celebrate Gaelic culture through the Spring with a series of specifically Gaelic-medium events bringing poetry, music and Gaelic communities in Edinburgh and throughout Lothian together. Tonight has a Hebridean swing, as the Library hosts the Isle of Lewis’ own Babs MacGregor alongside Rody Gorman, the Gaelic community’s Crowned Bàrd. Joining them will be the singer Peigi MacVicar from the Isle of Skye. This is part of a series of new initiatives aimed at strengthening strategic partnerships between the Library and Gaelic organisations, led by Gaelic Service Development Co-ordinator, Marcas Mac an Tuairneir, who has been in post since the autumn of last year. Running the events on the night, Marcas will be joined by Ann Paterson, the Gaelic Development Officer of The City of Edinburgh Council.

Location Scottish Poetry Library

subvenue The Mezzanine

Event Image
The Day of Culloden' poem, In Person, John Roy Stuart, Rising of 1745, Battle of Culloden

John Roy Stuart: The Bard of Culloden

The talk, by the current Chair of The 1745 Association SCIO, will tell the story of the life, poetry and legacy of the Gaelic Bard John Roy Stuart. The talk will draw on extracts from John Roy's surviving poems and songs to assess the character of the man to whose memory the 1745 Association dedicated a cairn in his native Strathspey in 1999. The speaker recently translated John Roy’s last poem, ‘The Day of Culloden’, which was published as a chapter in his ‘Reminiscences of a Jacobite’. He will submit his case for it to be regarded as the greatest Gaelic poem ever composed. The event will be in English. Tickets are available to attend in-person or online (via Zoom).

Location Scottish Poetry Library

subvenue The Mezzanine

Event Image
The Day of Culloden' poem, John Roy Stuart, Rising of 1745, Digital, Battle of Culloden

John Roy Stuart: The Bard of Culloden

The talk, by the current Chair of The 1745 Association SCIO, will tell the story of the life, poetry and legacy of the Gaelic Bard John Roy Stuart. The talk will draw on extracts from John Roy's surviving poems and songs to assess the character of the man to whose memory the 1745 Association dedicated a cairn in his native Strathspey in 1999. The speaker recently translated John Roy’s last poem, ‘The Day of Culloden’, which was published as a chapter in his ‘Reminiscences of a Jacobite’. He will submit his case for it to be regarded as the greatest Gaelic poem ever composed. The event will be in English. Tickets are available to attend in-person or online (via Zoom).

Location Scottish Poetry Library

subvenue SPL Zoom

Select Dates

Select Time

Event Image
In Person

Hard Roads an Cauld Hairst Winds: Li Bai an Du Fu at Spring Festival 2022 春節

An event to celebrate both the publication of Hard Roads an Cauld Hairst Winds: Li Bai an Du Fu in Scots and Spring Festival 2022.Poet and translator Brian Holton talks to poet Robert Alan Jamieson about the work of Li Bai and Du Fu, Brian's translation process, and the cross-cultural connections between China and Scotland. Join us for a dram of whisky and fusion snacks, with traditional music planned.The latest book by Sarah Maguire Prize-winning poet and translator Brian Holton, Hard Roads an Cauld Hairst Winds is a collection of Scots translations of poetry by Li Bai and Du Fu, two of the most renowned poets of Ancient China. By bringing two of the world’s great poets – from the oldest continuous literary tradition in the world – into the library of Scots writing, Brian Holton creates a text as valuable in its own way to the literary tradition as Lorimer’s wonderful New Testament in Scots.Published in stunning hardback with calligraphy by Chinese brush and calligraphy artist Chi Zhang, Hard Roads an Cauld Hairst Winds was the beneficiary of a Scottish Book Trust Scots Publication Grant.

Location Scottish Poetry Library

subvenue The Mezzanine

Event Image
Workshop

John Hegley In Person: Workshop

John Hegley is to potatoes what Wordsworth has been to daffodils.' The IndependentAhead of his evening performance at the SPL, join award winning performance poet and National Treasure John Hegley for a Saturday morning workshop. A playful, word-ful 90 minutes in which time you will be invited to write a bird and a fish (which may wish to dive down deeply), draw a bit and discover some startling associations…all with mandolin accompaniment and free fig rolls.No experience necessary. Workshop will be in-person only at the SPL and numbers will be strictly limited to 10. The workshop room is well ventilated and Covid protocols will be in place.

Location Scottish Poetry Library

subvenue Meeting Room 1

Event Image
In Person

Hegley on Keats

"“Constant juggling of poetry, music and comedy created a unique and quirky one-man cabaret from a visually challenged Luton lad who's become an unlikely national treasure.” Norwich Evening News.A welcome return for friend of the SPL, John Hegley. Come and hear old favourites about guillemots, glasses and dogs alongside poems from John’s brand-new pamphlet.A Scarcity of Biscuit is a look at the letters (of John Keats) in the light of the poet's affinity with hats, family, medicine and celery. And also his association with kennels, the French and fig rolls.Event will be in-person at the SPL only. The SPL is well ventilated and Covid protocols will be in place.'John Hegley is to potatoes what Wordsworth has been to daffodils.' The Independent"

Location Scottish Poetry Library

subvenue The Mezzanine

Event Image

An Afternoon with Red Squirrel Press feat. Laura Fyfe, Helen Boden and John Bolland

Join us for a relaxed Saturday afternoon of poetry and wine. Red Squirrel Press is a self-funded independent press based in Scotland. It was founded in April 2006 by Sheila Wakefield and has published over 200 titles to date.Launching their new collections will be…Laura Fyfe with The Truth Lies; Laura suffers from a chronic low boredom threshold. A lapsed parachutist, she teaches out of compulsion, writes stories for fun and poetry because she can't not. She supports other writers by facilitating writing workshops and communities across Scotland and online. Her work has been published internationally in magazines and anthologies, including Northwards Now and Butcher's Dog. She lives in river deep, mountain high Stirlingshire, is the Stirling Makar, and a mum.John Bolland with Pibroch: John is a writer, artist and musician. He lives the North East of Scotland. His short fiction and poetry have been widely published in magazines and anthologies. His first full poetry collection - Fallen Stock - was published by Red Squirrel in 2019. He has been a prize winner in the Fish International Short Story Competition and runner-up in the Royal Society for Literature's V.S. Pritchett Prize.Helen Boden with A Landscape to Figure In: She has poems published in literary magazines including: Gutter, The Interpreter's House, and Northwords Now, and anthologies such as New Writing Scotland, Valley Press Anthology of Yorkshire Poetry, and Umbrellas of Edinburgh. She also makes place-specific work and collaborates with visual artists.Tickets are free. This is an in-person event only. Books will be available to buy after the event.

Location Scottish Poetry Library

subvenue The Mezzanine

Event Image
In Person

Sruth

Tha Leabharlann Bàrdachd na h-Alba gu bhith a’ comharrachadh cultar na Gàidhlig fad an Earraich le sreath de thachartasan làn-Ghàidhlig, gus bàrdachd, ceòl is coimhearsnachdan na Gàidhlig ann an Dùn Èideann is air feadh Lodainn a thoirt cruinn.Bidh luchd-èisteachd cuideachd eòlach air Dòmhnall E. Meek a bhios a’ nochdadh sa Ghearran is a bhuineas do Thiriodh. Bha Dòmhnall na àrd-òraidiche ann an Roinn na Ceiltis san Oilthigh fad iomadh bliadhna is bidh a’ leughadh bhon cho-chruinneachadh ùr aige: Eadar Ceòl is Coròna, a thèid fhoillseachadh aig CLÀR, rè ùine. Na chuideachd bidh Bàrd Gàidhlig Bhaile Ghlaschu Niall Ó Gallchoir, a dh’fhsoillsich Blàth Ùr an-uiridh is a nochd aig geàrr-liosta duaisean litreachas Chomhairle nan Leabhraichean.Bidh na bàird chliùiteach seo còmhla ris an t-seinneadair Isabelle Bain à Leòdhas.’S e seo a’ chiad ceum ann an iomairt ùr gus compàirteachadh ro-innleachdail a neartachadh eadar an Leabharlann is buidhnean na Gàidhlig, fo stiùir Mharcais Mhic an Tuairneir, co-òrdanaiche leasachadh seirbheis na Gàidhlig a chaidh a chur an dreuchd as t-Foghar, an-uiridh. Gus na tachartasan a ruith, bidh Marcas ag obair le Anna Pheadarsan, Oifigear Leasachadh na Gàidhlig aig Comhairle Bhaile Dhùn Èideann, air an oidhche.The Scottish Poetry Library is set to celebrate Gaelic culture through the Spring with a specifically Gaelic-medium events series bringing poetry, music and Gaelic communities in Edinburgh and throughout Lothian together.Audiences will also be familiar with Tiree-born Donald E. Meek, who will appear in February. Donald was a senior lecturer in the Celtic Department at the University for many years and will be reading from his new collection Eadar Ceòl is Coròna, scheduled for forthcoming publication by CLÀR. Alongside him will be Glasgow Gaelic Laureate Niall O’Gallagher released Fo Bhlàth (In Bloom) with the same publisher last year, going onto appear on the shortlist for the Gaelic Books Council’s Gaelic literature awards. These bards will be joined by Lewis-born singer Isabelle Bain.This is the first step in a series of new initiatives aimed at strengthening strategic partnerships between the Library and Gaelic organisations, led by Gaelic Service Development Co-ordinator, Marcas Mac an Tuairneir, who has been in post since the autumn of last year. Running the events on the night, Marcas will be joined by Ann Paterson, the Gaelic Development Officer of The City of Edinburgh Council.

Location Scottish Poetry Library

subvenue The Mezzanine

Event Image
In Person

Sruth

"Tha Leabharlann Bàrdachd na h-Alba gu bhith a’ comharrachadh cultar na Gàidhlig fad an Earraich le sreath de thachartasan làn-Ghàidhlig, gus bàrdachd, ceòl is coimhearsnachdan na Gàidhlig ann an Dùn Èideann is air feadh Lodainn a thoirt cruinn.’S iad bàird co-aimsireil a bhios an làthair aig an tachartas, leithid Tosgairean Bàrdachd na Leabharlainn fhèin Màrtainn Mac an t-Saoir agus Ceitidh Chaimbeul a tha an ìmpis co-chruinneachaidhean ùra fhoillseachadh ann an ùine nach bi ro fhada. Tha dàimh dhlùth aca ris a’ chathair-bhaile on a bhios Màrtainn, aig a bheil dualchas Uibhisteach, a’ fuireach ann an sgìre Lodainn agus thug Ceitidh ceum ann an Gàidhlig a-mach à Oilthigh Dhùn Èideann. Bidh Ceitidh is Màrtainn a’ nochdadh sa Ghiblean an cuideachd Fhearghais Rothaich, a bhuineas don Ghearasdan - sàr-sheinneadair a nochd air Alleluia air BBC Alba, aig àm na Nollaig.’S e seo a’ chiad ceum ann an iomairt ùr gus compàirteachadh ro-innleachdail a neartachadh eadar an Leabharlann is buidhnean na Gàidhlig, fo stiùir Mharcais Mhic an Tuairneir, co-òrdanaiche leasachadh seirbheis na Gàidhlig a chaidh a chur an dreuchd as t-Foghar, an-uiridh. Gus na tachartasan a ruith, bidh Marcas ag obair le Anna Pheadarsan, Oifigear Leasachadh na Gàidhlig aig Comhairle Bhaile Dhùn Èideann, air an oidhche.The Scottish Poetry Library is set to celebrate Gaelic culture through the Spring with a specifically Gaelic-medium events series bringing poetry, music and Gaelic communities in Edinburgh and throughout Lothian together.The contemporary bards who will feature at the event include the Library’s own Gaelic Poetry Ambassadors Martin MacIntyre and Ceitidh Campbell, who are developing new collections to be published in the not-too-distant future. Both a have strong connections to the capital with MacIntyre, who has Uist connections, resident in the Lothian region and Campbell having graduated with a degree in Gaelic from Edinburgh University. MacIntyre and Campbell are set to perform in April, joined by up-and-coming star, Fort William’s Fergus Munro, fresh from his Christmas performance on BBC Alba’s Alleluia.This is the first step in a series of new initiatives aimed at strengthening strategic partnerships between the Library and Gaelic organisations, led by Gaelic Service Development Co-ordinator, Marcas Mac an Tuairneir, who has been in post since the autumn of last year. Running the events on the night, Marcas will be joined by Ann Paterson, the Gaelic Development Officer of The City of Edinburgh Council.

Location Scottish Poetry Library

subvenue The Mezzanine

Event Image
In Person

Sruth

Tha Leabharlann Bàrdachd na h-Alba gu bhith a’ comharrachadh cultar na Gàidhlig fad an Earraich le sreath de thachartasan làn-Ghàidhlig, gus bàrdachd, ceòl is coimhearsnachdan na Gàidhlig ann an Dùn Èideann is air feadh Lodainn a thoirt cruinn. Gus an sreath a thòiseachadh le brag, cuiridh an Leabharlann fàilte air Babs NicGriogair à Eilean Leòdhais, an cuideachd Rody Gorman, Bàrd a’ Chomuinn Ghàidhealaich, a’ neartachadh na dàimh eadar an Leabharlann, Dùn Èideann is na h-Eileanan. A’ toirt an triùir cruinn, bidh an seinneadair Sgitheanach Peigi Nic a’ Phiocair còmhla riutha. ’S e seo a’ chiad ceum ann an iomairt ùr gus compàirteachadh ro-innleachdail a neartachadh eadar an Leabharlann is buidhnean na Gàidhlig, fo stiùir Mharcais Mhic an Tuairneir, co-òrdanaiche leasachadh seirbheis na Gàidhlig a chaidh a chur an dreuchd as t-Foghar, an-uiridh. Gus na tachartasan a ruith, bidh Marcas ag obair le Anna Pheadarsan, Oifigear Leasachadh na Gàidhlig aig Comhairle Bhaile Dhùn Èideann, air an oidhche. The Scottish Poetry Library is set to celebrate Gaelic culture through the Spring with a series of specifically Gaelic-medium events bringing poetry, music and Gaelic communities in Edinburgh and throughout Lothian together. Tonight has a Hebridean swing, as the Library hosts the Isle of Lewis’ own Babs MacGregor alongside Rody Gorman, the Gaelic community’s Crowned Bàrd. Joining them will be the singer Peigi MacVicar from the Isle of Skye. This is part of a series of new initiatives aimed at strengthening strategic partnerships between the Library and Gaelic organisations, led by Gaelic Service Development Co-ordinator, Marcas Mac an Tuairneir, who has been in post since the autumn of last year. Running the events on the night, Marcas will be joined by Ann Paterson, the Gaelic Development Officer of The City of Edinburgh Council.

Location Scottish Poetry Library

subvenue The Mezzanine

Event Image
The Day of Culloden' poem, In Person, John Roy Stuart, Rising of 1745, Battle of Culloden

John Roy Stuart: The Bard of Culloden

The talk, by the current Chair of The 1745 Association SCIO, will tell the story of the life, poetry and legacy of the Gaelic Bard John Roy Stuart. The talk will draw on extracts from John Roy's surviving poems and songs to assess the character of the man to whose memory the 1745 Association dedicated a cairn in his native Strathspey in 1999. The speaker recently translated John Roy’s last poem, ‘The Day of Culloden’, which was published as a chapter in his ‘Reminiscences of a Jacobite’. He will submit his case for it to be regarded as the greatest Gaelic poem ever composed. The event will be in English. Tickets are available to attend in-person or online (via Zoom).

Location Scottish Poetry Library

subvenue The Mezzanine

Event Image
The Day of Culloden' poem, John Roy Stuart, Rising of 1745, Digital, Battle of Culloden

John Roy Stuart: The Bard of Culloden

The talk, by the current Chair of The 1745 Association SCIO, will tell the story of the life, poetry and legacy of the Gaelic Bard John Roy Stuart. The talk will draw on extracts from John Roy's surviving poems and songs to assess the character of the man to whose memory the 1745 Association dedicated a cairn in his native Strathspey in 1999. The speaker recently translated John Roy’s last poem, ‘The Day of Culloden’, which was published as a chapter in his ‘Reminiscences of a Jacobite’. He will submit his case for it to be regarded as the greatest Gaelic poem ever composed. The event will be in English. Tickets are available to attend in-person or online (via Zoom).

Location Scottish Poetry Library

subvenue SPL Zoom

2022 All rights reserved. Powered by